Коран на табасаранском языке

Переводчик: Альберт Гаджикаибов

سُورَةُ الإِنسَانِ

Инсан

Al-Insaan - Man

Сура 76Мединская31 аятов
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Альберт Гьяжикъаибов

Аллагьдин ччвурналан Мяргьяматлу, Рягьимлу!

76:1
هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَٰنِ حِينٌۭ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًۭٔا مَّذْكُورًا

Альберт Гьяжикъаибов

Яраб гъубшундайкIан дарш, инсан кIурур мялум дарди гъабхьи вахт?

76:2
إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍۢ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا

Альберт Гьяжикъаибов

Дугъриданра, Учу халкь гъапIунча инсан литIникан, кибикьнайи (шми), имтигьян апIури думу (ккуркьубси думу яшнакк) (илитIури дугъ’ин фарзар), ва гъапIунча думу (гьаддиз бадали) ебхьрурси (ва) рябкърурси.

76:3
إِنَّا هَدَيْنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًۭا وَإِمَّا كَفُورًا

Альберт Гьяжикъаибов

Дугъриданра, Учу хъаунча думу [инсан] рякъюъди [улупунча ва гъаврикк ккаунча ужубдинна харжибдин] (хъасин дугъу, чав ктабгъиди рякъ, ва хьиди) ясана шюкюр апIрур, ясана кяфир.

76:4
إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَا۟ وَأَغْلَٰلًۭا وَسَعِيرًا

Альберт Гьяжикъаибов

Дугъриданра, Учу гьязур дапIнача кяфирариз зунжрар (хъитIну дурар хъчIюрхбан бадали Жегьеннемдихьна), (хилар, ликар йитIуз кIури) рукьар ва цIа (фтиъ дурар ургури гъуздиш даимлугъ).

76:5
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍۢ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

Альберт Гьяжикъаибов

Дугъриданра, рябатлуйири [Аллагьдиз мютIюгълуди гъахьидари] убхъури хьиди (Женнетдиъ) (чяхир) каъсайиан, кафурихъди кибикьнайи [варитIан ицци ниъ хъайи].

76:6
عَيْنًۭا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

(Ва удубчIвура думу шараб) булагъдиан, (гунгьарихьан ихтият апIури гъахьи) Аллагьдин лукIари убхъури шлу, ахмиш хьуз гъибтри дидихь (чпиз наанди ккундуш, гьадинди).

76:7
يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًۭا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Дурари (дюн’яйиъ имбиди) тамам гъапIну туву гаф (мютIюгъ шулча дупну тувуб Аллагьдиз) ва гучIуйи Йигъхьан, фтин писвал вуш тарабгъруб (варидариина, анжагъ Аллагьди хил алдабгъдариина ктарди).

76:8
وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًۭا وَيَتِيمًۭا وَأَسِيرًا

Альберт Гьяжикъаибов

Ва дурари динж гъапIнийи ипIрубдихъди, дилригди (жвуван игьтияжназ) ва дидихьна вуйи ккунивализ, касибра, йитимра ва йисирра:

76:9
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءًۭ وَلَا شُكُورًا

Альберт Гьяжикъаибов

(Ва кIуйи дурари чпи-чпикди): «Фицики учу динж апIурача учву (учвуз уьлин кьацI гьиврача) [анжагъ] Аллагь бадали [Дугъан разивал бадали] (ва умуд кивну Дугъан ужарайик); ккун апIурадарча учу учвкан я гьякъи, я шюкюр апIуб [тярифар апIуб]!

76:10
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًۭا قَمْطَرِيرًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

(Ва апIурача учу думу, фицики) дугъриданра, учуз гучIурчуз ич Первердигарихьан [Аллагьдихьан] мучIу ва къурхуллу йигъандин [Гъиямат Йигъандин].

76:11
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةًۭ وَسُرُورًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Ва гъюрхну дурар Аллагьди (дидхьан) писвалихьан думу йигъандин ва тувну дурариз ишигъ ва шадвал.

76:12
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةًۭ وَحَرِيرًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Ва тувну Дугъу дурариз сабур апIбанди, (женнетдин) багъ ва пекдин парча.

76:13
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًۭا وَلَا زَمْهَرِيرًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

(Дусну) гьачIарккну (дабалгнайишв’ин) дахъру йишв’ин, рябкъидар дурариз душваъ [Женнетдиъ] я ригъ [аьгь апIуз даршлу манишин], я аяз [гьял апIуз даршлу аьхълушин].

76:14
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (хьиди) багахьди дурарихьна сирин дурарин [женнетдин гьарарин], ва мейва-йимишра вари мютIюгъ апIиди дурариз.

76:15
وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍۢ مِّن فِضَّةٍۢ وَأَكْوَابٍۢ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠

Альберт Гьяжикъаибов

Ва хьиди илдицури дурарилан (жигьил гъаравашар) (марцци) арсран гажнарна гьамглин гъаб-гъажагъ хьади –

76:16
قَوَارِيرَا۟ مِن فِضَّةٍۢ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

гьамглин (дапIнайи) арсракан, деерцнайи (дюз) уьлчмейиинди.

76:17
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًۭا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира) тувди дурариз душваъ [Женнетдиъ] каъсайиан (чяхир), кибикьнайиб зенжефилихъди,

76:18
عَيْنًۭا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

душваъ (айи) «Сальсабиль» кIуру булагъдиан.

76:19
۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًۭا مَّنثُورًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Ва хьиди дурарилан илдицури (гъараваш’вал апIури дурарин) даима вуди жигьил гъабанар. (Ва дурар гьацдар вуки), эгер гъяркъиш увуз дурар, (дурарин уччвушнаан) хиял апIарваки, дурар тарагънайи гевгьрар ву.

76:20
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًۭا وَمُلْكًۭا كَبِيرًا

Альберт Гьяжикъаибов

Ва гъябкъю вахтна увуз (гьар фуну йишв вушра Женнетдиъ), рябкъидивуз душваъ аьхю мулкна ва (гьациб) неъмат (шикиллу апIуз даршлу).

76:21
عَٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌۭ وَإِسْتَبْرَقٌۭ ۖ وَحُلُّوٓا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍۢ وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًۭا طَهُورًا

Альберт Гьяжикъаибов

Дурариин (хьиди) чру палтар сундусдиканна ва парчайикан вуйи. Ва (хьиди) дабалгну дурар кулихарихъди арсран (хлихъ хъаъру), ва убхъуз гъитди дурарин Первердигари дурарихь марцци шараб [пиян дарапIру].

76:22
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءًۭ وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا

Альберт Гьяжикъаибов

(Ва пиди дурариз): «Дугъриданра, му учвуз вуйи гьякъи ву (ичв дин-тIяаьтнахъанди ва ужудар ляхнарихъанди), ва ичв чалишмиш’валарихъанди учвуз аферин мялум апIиди (Аллагьди)!»

76:23
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Дугъриданра, Учу гьапIунча увуз (я, Пайгъамбар) Кьур’ан пай-пайди [лигну гьарсаб дюшюшдиз].

76:24
فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Сабур апIин адабгъайиз къарар яв Первердигари ва мютIюгъ махьан [гьич шлизкIа] дурарикан [инсанарикан], я гуннагькриз вая кяфириз!

76:25
وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةًۭ وَأَصِيلًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьаммишан) мелзниин гъибт ччвур яв Первердигарин [Аллагьдин] [зикир апIури] гвачIнинра, ва хябяхъганра [ригъ ккабхъайиз],

76:26
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًۭا طَوِيلًا

Альберт Гьяжикъаибов

ва йишвнура (абг вахт гъудгнариз); ва апIин сужда [йив йишваъ кIул] улихь Дугъан [Аллагьдин] ва тяриф апIин Дугъан (cуннат-гъудгнар апIури) ярхи йишвди [гьацIишвари]!

76:27
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًۭا ثَقِيلًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Дугъриданра, дурар [бутпересар] юкIв алидар ву аьжалиин [дюн’яйин яшайишдиин] (ва машгъулра духьна дид’ин) ва гъибтра чпин кьяляхъ Гъагъи йигъ [Гъиямат Йигъ].

76:28
نَّحْنُ خَلَقْنَٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَٰلَهُمْ تَبْدِيلًا

Альберт Гьяжикъаибов

(Гьаз гъафилди илтIикIурайкIан бутпересар чпин Первердигарихьинди, фицики) Учу халкь гъапIунча дурар ва мюгькам гъапIунча дурарин гьендемар ва дюгьюбар (бакьмакьар), хъа эгер Учуз ккун гъабхьиш, гьюдюхюрча дурар ухшар вуйидарихъди дурариз [дурарин йишв’ина хъади гъюрча жарадар, мютIюгъ вуйидар чпин Первердигариз].

76:29
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌۭ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Дугъриданра, му [му Сура] ву зикир, хъа ккунири (мурад-метлебнахъ хъуркьуз дюн’яйиъра ва Аьхиратдиъра), ктабгъиди чан Первердигарихьна вуйи рякъ [хъугъди Дугъахъ ва Дугъаз мютIюгъ хьиди].

76:30
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًۭا

Альберт Гьяжикъаибов

Хъа ккун хьидар учвуз (дюз рякъюъди гъягъюз), думу ккун дархьикьан ккагьди Аллагьдиз, – дугъриданра, Аллагь – аьгъюр (гьял Чан лукIарин), (ва) гьякимлур (дурар кIулиъ гъахуз шлур)!

76:31
يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا

Альберт Гьяжикъаибов

ТIаъра Дугъу Чан рягьматнаъ фуж ккундуш, гьадму (иманлу апIури ва хъасин Женнетдиъ тIаъри), хъа зулумкрариз [дерккнайи сяргьятарилан улдучIвурайидариз] Дугъу гьязур дапIна (Аьхиратдиъ) аьгь апIуз даршлу аьзаб [Жегьеннем].