Коран на табасаранском языке

Переводчик: Альберт Гаджикаибов

سُورَةُ الجِنِّ

Жинар

Al-Jinn - The Jinn

Сура 72Мекканская28 аятов
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Bismillahi-r-rahmani-r-raheem

Альберт Гьяжикъаибов

Аллагьдин ччвурналан Мяргьяматлу, Рягьимлу!

72:1
قُلْ أُوحِىَ إِلَىَّ أَنَّهُ ٱسْتَمَعَ نَفَرٌۭ مِّنَ ٱلْجِنِّ فَقَالُوٓا۟ إِنَّا سَمِعْنَا قُرْءَانًا عَجَبًۭا

Qul oohiya ilaiya annna hustama'a nafarum minal jinnni faqaalooo innaa sami'naa quraanan 'ajabaa

Альберт Гьяжикъаибов

Йип (я, Пайгъамбар) (яв улматдиз): «Ашкар гъапнийи узуз (Аллагьди), сякьюдар жинариз гъеебхьуб (урхурайи Кьур’ан) (ва ебхьбиинди хъугъну кIури дурар дидихъ), ва хъасин гъапну дурари [жинари] (чпин халкьдиз): «Дугъриданра, гъеебхьунчуз учуз аьжайиб Кьур’ан,

72:2
يَهْدِىٓ إِلَى ٱلرُّشْدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدًۭا

Yahdeee ilar rushdi fa aamannaa bihee wa lan nushrika bi rabbinaaa ahadaa

Альберт Гьяжикъаибов

улупурайи дюз рякъ. Ва учу [жинар] хъугъунча дидихъ [Кьур’андихъ], ва (сарун) зат ва гьич фужкIа тевурдарча барабарди ич Первердигарихъди (Аллагьдихъди) [гьич фужкIа, АллагьтIан савайи, первердигарси гьисаб апIурдарча].

72:3
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةًۭ وَلَا وَلَدًۭا

Wa annahoo Ta'aalaa jaddu Rabbinaa mat takhaza saahibatanw wa la waladaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), Думу [Аллагь] – лап заан ву ич Первердигарин гьяйбатлувал! – гъадагъундар Дугъу Чаз я хпир, я бай.

72:4
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطًۭا

Wa annahoo kaana yaqoolu safeehunaa 'alal laahi shatataa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), гъапиб ахмакьри учкан [жинарикан] (ав Иблисди) хай даршлуб Аллагьдикан (Дугъаз хпирна бай а кIури).

72:5
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلْإِنسُ وَٱلْجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًۭا

Wa annaa zanannaaa al lan taqoolal insu wal jinnu 'alal laahi kazibaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), учу фикир апIури гъахьиб, апIидар кIури инсанари ва жинари Аллагьдикан кучIал (ари гьадмуган хъугъунча учу [жинар] думу ахмакьрихъ [Иблисдихъ]).

72:6
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٌۭ مِّنَ ٱلْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍۢ مِّنَ ٱلْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًۭا

Wa annahoo kaana rijaa lum minal insi ya'oozoona birijaalim minal jinni fazaa doohum rahaqaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), илтIикIури гъахьиб кюмек ккун апIури жинарикан вуйи жиларихьна инсанарикан вуйи жилар, хъа дурари [жинари] (анжагъ) артугътухътIан апIури гъахьундар дурарин [инсанарин] (юкIвариъ айи) гучI’вал.

72:7
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا۟ كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ ٱللَّهُ أَحَدًۭا

Wa annahum zannoo kamaa zanantum al lany yab'asal laahu ahadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), дурари [хътругърайи инсанари] фикир апIури гъахьиб, учву фикир гъапIиганси (гьей, жинар), Аллагьди зат саркьан чIиви апIидар кIури (йихбахъан).

72:8
وَأَنَّا لَمَسْنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدْنَٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًۭا شَدِيدًۭا وَشُهُبًۭا

Wa annaa lamasnas sa maaa'a fa wajadnaahaa muli'at harasan shadeedanw wa shuhubaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), учу [жинар] куркIуб завук (аьдат вуйиганси, хъебехъбан бадали малайикарин гафар-чIаларихъ), хъа (му ражари, гьапIуз хъюгъю вахтна Кьур’ан) учуз гъябкъюнчуз думу [зав] абцIнайиб кьувватлу гъаравларихъди [малайикарихъди] (зав уьбхюрайи вари терефарихъанди) ва (йивурайи) (ялавлуди ургурайи) хядар (завун багахь шулайидариз).

72:9
وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَن يَسْتَمِعِ ٱلْءَانَ يَجِدْ لَهُۥ شِهَابًۭا رَّصَدًۭا

Wa annaa kunnaa naq'udu minhaa maqaa'ida lis'sam'i famany yastami'il aana yajid lahoo shihaabar rasada

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), (мукьан ккагьдизра) дусри гъахьиб учу дидин [завун] гъирагъдихъ дусру йишв’ин, хъебехъбан бадали (душваъ гъябгъюрайибдихъ). Хъа гьамус хъебехъурайириз бихъруб, ялавлуди убгурайи хяд [гъван] ву (ккатIахьури йивурайи дугъаз малайикари, ва кIубкIур ургру).

72:10
وَأَنَّا لَا نَدْرِىٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِى ٱلْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًۭا

Wa annaa laa nadreee asharrun ureeda biman fil ardi am araada bihim rabbuhum rashadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), учуз аьгъдарди гъабхьиб, тувуз ккундайиб жилиин алидариз [жилиин али агьалйириз] зарал вуш, ясана гьауз ккун гъабхьнуш дурарин Первердигариз дурар дюз рякъюъди.

72:11
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدًۭا

Wa annaa minnas saalihoona wa minnaa doona zaalika kunnaa taraaa'ilqa qidadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), ич [жинарин] арайиъ (айиб) дуруслуйирра [ихтият апIурайидарра ва намус уьбхюрайидарра], ва ич арайиъ дурартIан ужузарра а [гуннагькрар ва кяфирар]; (ва) учу вуйча (терефкрар) жюрбежюр рякъярин.

72:12
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعْجِزَ ٱللَّهَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُۥ هَرَبًۭا

Wa annaa zanannaaa al lan nu'jizal laaha fil ardi wa lan nu'jizahoo harabaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), учу фикир апIури гъахьиб, хьидачхьан кIури зат цIиб апIуз Аллагьдин (кьудрат) жилиин, ва гьергну кIури затра цIиб апIуз хьидачхьан кIури Дугъан (аьзаб) [инанмиш вуйча ккудудучIвруб аьзабнаккан Аллагьдин].

72:13
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا ٱلْهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦ ۖ فَمَن يُؤْمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخْسًۭا وَلَا رَهَقًۭا

Wa annaa lammaa sami'nal hudaaa aamannaa bihee famany yu'mim bi rabbihee falaa yakhaafu bakhsanw wa laa rahaqaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу кIул’ин бисурача), гъеебхьу вахтна учуз гьидаятнакан [Кьур’андикан], учу хъугъубра дидихъ (думу Аллагьдихьан вуйи гьякь вуйибдихъ); хъа хъугъуриз Первердигарихъ чан, дицириз гучIури хьидар я кам апIур дупну (чан дуруслу [ужудар] ляхнар), я пис зулмихьан (артугъ апIур дупну чан чIуру ляхнар).

72:14
وَأَنَّا مِنَّا ٱلْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا ٱلْقَٰسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ تَحَرَّوْا۟ رَشَدًۭا

Wa annaa minnal muslimoona wa minnal qaasitoona faman aslama fa ulaaa'ika taharraw rashadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (гьацира учу, жинари, кIул’ин бисурача), ич арайиъ айиб мусумнарра (вари терефарихъанди мютIюгъ вуйи) (Аллагьдиз), ва ич арайиъ айиб улдугнайидарра; хъа мусурмнар гъахьидар (вари терефарихъанди мютIюгъ вуйи) (Аллагьдиз), дицистар гъушну дюз рякъюъди,

72:15
وَأَمَّا ٱلْقَٰسِطُونَ فَكَانُوا۟ لِجَهَنَّمَ حَطَبًۭا

Wa ammal qaasitoona fa kaanoo li jahannama hatabaa

Альберт Гьяжикъаибов

хъа улдугнайидарикан кIуруш, дурар хьиди гакIвларди Жегьеннемдиз».

72:16
وَأَلَّوِ ٱسْتَقَٰمُوا۟ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَٰهُم مَّآءً غَدَقًۭا

Wa alla wis taqaamoo 'alat tareeqati la asqaynaahum maa'an ghadaqaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (йип, я Пайгъамбар, яв улматдиз): «Эгер дурар [хътругърайи жинар ва инсанар] хъичIихнийиш дюзвалихъан рякъюъ (диндин ва мютIюгъ вуйи Аллагьдиз), Учу (кIура Аллагьди), штухъди тухъ апIуйча дурар бегьемди,

72:17
لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِۦ يَسْلُكْهُ عَذَابًۭا صَعَدًۭا

Linaftinahum feeh; wa many yu'rid 'an zikri rabbihee yasluk hu 'azaaban sa'adaa

Альберт Гьяжикъаибов

имтигьян апIбан бадали дурар дидихъди (гьеле шюкюр апIурушна апIурдарш дарари Аллагьдиз); хъа гьидицурайир зикрихьан чан Первердигарин, ккитди Дугъу [Аллагьди] аьгь апIуз даршлу аьзабнакк (дюн’яйиъра ва Аьхиратдиъра).

72:18
وَأَنَّ ٱلْمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدًۭا

Wa annal masaajida lillaahi falaa tad'oo ma'al laahi ahadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (йип, я Пайгъамбар, яв улматдиз): «(Вари) мистар (ву) (анжагъ) Аллагьдиндар, гьадмуган Аллагьдизси гьич саризкьан магараганай дюаь апIури!

72:19
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبْدُ ٱللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا۟ يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًۭا

Wa annahoo lammaa qaama 'adul laahi yad'oohu kaadoo yakoonoona 'alaihi libadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Ва (йип, я Пайгъамбар, яв улматдиз): «Гъудужву вахтна Аллагьдин лукI [Мугьяммад пайгъамбар], илтIикIури Дугъахьинди [Аллагьдихьинди] (дюаь апIури) [гъудган апIурайи вахтна], дурар [жинар] (гьадму гъиямат уч гъахьнийи) цIибсан имийиш гургутум илтIитIикIди имийи дугълан [Пайгъамбрилан] улурсури сарсариин (гъеебхьубси урхурайи Кьур’ан).

72:20
قُلْ إِنَّمَآ أَدْعُوا۟ رَبِّى وَلَآ أُشْرِكُ بِهِۦٓ أَحَدًۭا

Qul innamaaa ad'oo rabbee wa laaa ushriku biheee ahadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Йип (я, Пайгъамбар) (думу кяфирариз): «Узу илтIикIураза дюаь апIури (анжагъ) йиз первердигарихьинди ва теврадарза Дугъахъди шерик вуди гьич фужкIа».

72:21
قُلْ إِنِّى لَآ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّۭا وَلَا رَشَدًۭا

Qul innee laaa amliku lakum darranw wa laa rashadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Йип (я, Пайгъамбар) (бутпересариз): «Йиз ихтиярнаъ айиб дар я учвузди кIуру зарал [думу узхьан ярхла апIуз шлуб дар], я дюз рякъ [думу узхьан учвуз тувуз шлуб дар]».

72:22
قُلْ إِنِّى لَن يُجِيرَنِى مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٌۭ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلْتَحَدًا

Qul innee lany yujeeranee minal laahi ahad, wa lan ajida min doonihee multahadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Йип (дурариз): «Дугъриданра, уьрхюрдар узу Аллагьдихьан [Дугъан аьзабнахьан] шликIа (эгер узу хъебрекъиш Дугъахъ), ва узуз бихъидар Дугъхьан гьитIикIру (жин шлу) йишв».

72:23
إِلَّا بَلَٰغًۭا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦ ۚ وَمَن يَعْصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا

Illaa balaagham minal laahi wa risaalaatih; wa many ya'sil laaha wa rasoolahoo fa inna lahoo naara jahannama khaalideena feehaaa abadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Йип дурариз, я, Пайгъамбар: «Учвузди кIуруб йиз ихтиярнаъ гьич фукIа адар, анжагъ Аллагьди субут апIурайибна ва Дугъу гьапIрайиб ктарди. Хъа хъебрекъуриз Аллагьдихъ ва Дугъан пайгъамбрихъ [гьидицуриз Дугъан диндихьан ва Гьюкмихьан], дугъриданра, (гьязур дапIна) ялав Жегьеннемдиъ, наан хьидиш дурар [кяфирар] даимлугъ.

72:24
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوْا۟ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًۭا وَأَقَلُّ عَدَدًۭا

Hattaaa izaa ra aw maa yoo'adoona fasaya'lamoona man ad'afu naasiranw wa aqallu 'adadaa

Альберт Гьяжикъаибов

(Бутпересар ва кяфирар хьиди удукьну Гьаънайирихъди Аллагьдин) гьелелиг дярябкъкьан гагьди чпиз [бутпересариз, кяфирариз] (аьзаб), тувнайи гаф дурариз (жилиин илимбиди), ва (ва дурариин улубкьу вахтна аьзаб) аьгъю хьиди дурариз [бутпересариз], фужар [иманагьлийирикан ясана кяфирарикан] зяифкрар вуш кюмекчйириинди ва (шлин) (кюмекчйирин) кьадар цIиб вуш [думу вахтна бутпересариз гьич шликIа кюмек апIидар].

72:25
قُلْ إِنْ أَدْرِىٓ أَقَرِيبٌۭ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُۥ رَبِّىٓ أَمَدًا

Qul in adreee a qareebum maa too'adoona am yaj'alu lahoo rabbeee amadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Йип (я, Пайгъамбар) (думу бутпересариз): «Узуз аьгъдарзуз, учвуз гаф тувнайиб багарихь хьаш [гъи-закур улубкьруб вуш], ясана йиз Первердигари дидиз вахт дебккнаш».

72:26
عَٰلِمُ ٱلْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِۦٓ أَحَدًا

'Aalimul ghaibi falaa yuzhiru alaa ghaibiheee ahadaa

Альберт Гьяжикъаибов

(Фицики Думу [Аллагь]) – Аьгъюр жиниб; ва Дугъу гьич саризкьан ашкар апIури шулдар [аьгъю хьуз гъитри шулдар] Чан жиниб,

72:27
إِلَّا مَنِ ٱرْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍۢ فَإِنَّهُۥ يَسْلُكُ مِنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِۦ رَصَدًۭا

Illaa manir tadaa mir rasoolin fa innahoo yasluku mim baini yadihi wa min khalfihee rasadaa

Альберт Гьяжикъаибов

Чан разиваликк ккуркьнайи (пайгъамбрарси) гьаънайидариз ктарди, ва думу вахта Дугъу хъитра [гьаънайирин] улихьра ва кьяляхъра гъаравлар [малайикар] (уьрхюри шлу думу вари терефарихъанди),

72:28
لِّيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا۟ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَىْءٍ عَدَدًۢا

Liya'lama an qad ablaghoo risaalaati rabbihim wa ahaata bima ladihim wa ahsaa kulla shai'in 'adadaa

Альберт Гьяжикъаибов

аьгъю хьпан бадали дугъаз [Гьаънайириз], дурари [улихьди гъафи пайгъамбрари] хътапIу рисалантнакан чпин Первердигарин. Ва вари гьадрарихь [малайикарихь ва гьаънайидарихь] хьайиб Гьадгъан [Аллагьдин] хатIнаъ а, ва гьисабназ гъадабгъна Дугъу гьарсаб шейъ [аьгъя дурарин кьадар ва гьисабназ гъадагъна вари].